La Chronique

E54. Ne commettez pas ces faux pas culturels en France !

French Coffee Break Season 1 Episode 54

Dans tous les pays et dans toutes les cultures, il est important de respecter certaines règles de savoir-vivre pour éviter des situations embarrassantes. C’est la même chose en France, il y a des faux-pas à ne pas commettre pour ne pas vexer certaines personnes ! 

Support the show

____

On se retrouve chaque vendredi dans La Chronique, le podcast de French Coffee Break pour progresser en français ! ​

Chaque semaine, je vous emmène en France pour découvrir sa culture, les habitudes des Français et l’art de vivre à la française !

Des épisodes courts, du vocabulaire utile, prononcé lentement pour améliorer votre oreille et finalement parler comme les Français ! 🇫🇷
📃 Retrouvez gratuitement la transcription des épisodes sur le site frenchcoffeebreak.com

_____

✅ Rejoignez French Coffee Break sur les réseaux sociaux @french.coffee.break
💪🏻 Aidez-nous à continuer de créer du contenu pour les auditeurs du monde entier en souscrivant à un abonnement !
✨ Suivez-nous sur YouTube

Salut et bienvenue dans La Chronique ! Moi c’est Manon, et chaque semaine je vous emmène en France pour découvrir sa culture, les habitudes des Français et l’art de vivre à la française !

Dans tous les pays et dans toutes les cultures, il est important de respecter certaines règles de savoir-vivre pour ne pas vexer les gens et éviter des situations embarrassantes. C’est la même chose en France, il y a des faux-pas à ne pas commettre pour ne pas vexer, offenser, certaines personnes. Que ce soit à table, dans les relations sociales, au travail, dans les transports… je vous donne quelques conseils pour vous intégrer et même passer incognito en France !

Ce podcast est destiné aux personnes qui apprennent le français et qui souhaitent améliorer leur écoute, apprendre du vocabulaire et découvrir la culture française. Je parle lentement, mais si c’est trop difficile à comprendre pour vous, retrouvez la transcription de tous les épisodes gratuitement sur le site frenchcoffeebreak.com. Ça vous permet de m’écouter et de lire en même temps, ce qui aide grandement à me suivre. Si vous aimez le podcast, pensez à lui laisser 5 étoiles sur la plateforme de votre choix et à le partager avec vos amis qui apprennent le français ! 

Pour se fondre dans la masse, on va donc observer et imiter la culture du pays où on se trouve. Vous connaissez cette expression ? “Se fondre dans la masse” ? Ça veut dire “passer inaperçu(e)”, se mélanger tellement bien à la foule qui nous entoure qu’on ne se fait même pas remarquer.

Alors pour vous fondre dans la masse en France, on va commencer par quelques règles à suivre à table. Vous savez que les Français aiment manger, passer du temps à table. Les repas sont un moment important pour beaucoup de Français alors il y a certaines règles de savoir-vivre à respecter. Premièrement, on ne pose pas les coudes sur la table ! Vos poignets doivent être posés sur la table et pas les coudes. C’est aussi un peu impoli de manger avec une seule main. On tient le couteau et la fourchette avec les deux mains et vos deux mains doivent être visibles, pas sous la table ! Aussi, en théorie, on ne mange pas avec les doigts, mais ça dépend un peu des endroits. Si vous êtes dans un restaurant gastronomique, c’est absolument interdit ! Vous mangez seulement avec vos couverts. D’ailleurs, le chef pensera normalement à vous servir une assiette dans laquelle tout est facile à manger avec des couverts. Donc, en principe, vous n’aurez pas une crevette entière à décortiquer avec votre fourchette, elle sera déjà préparée de manière à ce qu’elle se mange facilement. Mais dans certains endroits décontractés, vous verrez beaucoup de personnes manger avec les doigts, avec les mains. Par exemple, un hamburger, des tacos, un burrito, des frites même… Tous ces plats sont faits pour être mangés avec les mains et il n’y pas de problème ! Donc tout dépend de l’endroit où vous êtes. En revanche, il y a deux autres règles qui s’appliquent à tous les restaurants, ou même à la maison. D’abord, on demande toujours aux autres personnes présentes si l’une d’entre elles veut la dernière part. Donc s’il reste un amuse-bouche, une seule portion de tarte ou un seul morceau de fromage, il faut demander si quelqu’un veut le finir ou si vous pouvez le manger ! En général, les gens sont polis et disent “vas-y, prends-le, tu peux finir, c’est pour toi”. Et là vous pouvez le manger. Enfin, dernière règle de savoir-vivre essentielle à table : on range son téléphone portable dans son sac ou dans sa poche et on ne l’utilise pas pendant le repas. Si votre téléphone sonne et que vous devez absolument répondre – ça peut arriver – vous devez quitter la table pour décrocher. On ne passe jamais un coup de téléphone, un appel, à table !

Vous êtes encore avec moi ? Alors on continue ! Quel autre faux pas faut-il éviter de commettre en France ? Cette fois, on va parler de la langue. Même si on ne parle pas bien français, on ne fait pas comme Emily dans Emily in Paris, on essaye ! Si vous êtes en voyage en France et que vous ne parlez pas du tout français, il convient d’apprendre au moins les formules de politesse comme “bonjour, au revoir, s’il vous plaît, merci…”. Ce n’est pas très difficile à retenir et ça fera très plaisir aux Français que vous rencontrez de voir que vous faites des efforts dans leur langue, même si vous êtes seulement de passage. En parlant de formule de politesse, j’ai souvent des élèves débutants qui confondent les expressions “bonjour” et “bonne journée”, ou “bonsoir” et “bonne soirée”, alors laissez-moi récapituler ! “Bonjour” est utilisé pour saluer quelqu’un, pour dire bonjour, quand on arrive quelque part, quand on entre dans un magasin, par exemple. Donc vous arrivez à la boulangerie et vous dites “bonjour”, ou “bonsoir” en fin de journée, à partir de 17h-18h. Au contraire, on va utiliser “bonne journée” quand on quitte un lieu, pour dire au revoir ! Donc en sortant de la boulangerie, vous pouvez dire “au revoir, bonne journée !”. De la même manière qu’on dit “bonsoir” au lieu de “bonjour” après 17h, on dira “bonne soirée” au lieu de “bonne journée”. Donc, on n’entre pas dans un magasin en disant “bonne journée”, par exemple ! Faites aussi attention à l’expression “bonne nuit”, qu’on emploie uniquement au moment de dormir, quand on va se coucher, pour souhaiter à quelqu’un une bonne nuit, pour bien dormir. Donc on ne sort pas d’un magasin ou d’un restaurant en souhaitant “bonne nuit”, même s’il est tard ! 

Vous l’aurez compris, la politesse est très importante en France. Pensez également à vouvoyer les gens que vous ne connaissez pas. Vous connaissez le verbe “vouvoyer” ? Ça signifie s’adresser à quelqu’un en utilisant le pronom “vous” ; au contraire de “tutoyer”, qui veut dire utiliser le pronom “tu”. Quand on vouvoie quelqu’un, on utilise le pronom “vous”. Par exemple : “Comment allez-vous ?”. Et quand on tutoie quelqu’un, on utilise le pronom “tu”. Par exemple : “Comment vas-tu ?”. Et c’est très important de vouvoyer les bonnes personnes au bon moment. On vouvoie les personnes qu’on ne connaît pas en général, les professeurs, les médecins, les personnes plus âgées… Et on tutoie nos amis, les personnes jeunes ou du même âge, la famille. Si vous avez un doute, c’est mieux de vouvoyer la personne et, si elle veut, elle vous dira “on peut se tutoyer !” ou “tu peux me tutoyer !”. 

On continue avec un autre faux pas à éviter en France. Les Français aiment discuter, débattre, échanger mais, en règle générale, on évite d’aborder certains sujets de conversation. Je vous en parlais l’an dernier dans l’épisode 3 du podcast sur les tabous en France : on évite en général de parler d’argent, de politique, de religion et de sexe. Ce sont des sujets qui créent de la polémique, du désaccord ou qui sont simplement intimes et qui doivent rester dans la sphère privée. Donc vous pouvez peut-être parler d’argent avec vos amis mais ne demandez pas à une personne que vous connaissez peu combien elle gagne, combien a coûté sa maison, son orientation sexuelle ou ses opinions politiques. C’est considéré comme indiscret, voire vulgaire, et donc impoli. 

On termine avec les transports. Dans les transports en commun, il y a aussi des règles à respecter et des faux pas à éviter ! D’abord, on respecte les autres usagers en étant calme, silencieux. Donc on ne parle pas fort, on n’écoute pas de musique sans écouteurs, on ne crie pas au téléphone. D’ailleurs, sachez que dans le train c’est même interdit de répondre au téléphone. Il faut sortir de la voiture, du wagon, et avoir sa conversation téléphonique dans les espaces réservés. Aussi, on laisse sa place aux personnes âgées, handicapées et aux femmes enceintes dans le métro ou dans le bus. C’est une règle de courtoisie.

Bon, tout ça, ça fait beaucoup de règles, mais finalement ce sont des gestes simples qui, je pense, sont les mêmes dans de nombreux pays. Même si vous ne connaissez pas très bien la culture française, soyez simplement courtois et polis, respectez quelques règles de bon sens, et tout se passera bien pendant votre séjour en France ! 

La Chronique, c’est fini pour aujourd’hui. Dites-moi : quels faux pas faut-il éviter de commettre dans votre pays ? On se retrouve la semaine prochaine pour un nouvel épisode de La Chronique. En attendant, retrouvez French Coffee Break sur les réseaux sociaux et sur YouTube pour du contenu en français au quotidien !